Page MenuHomeWickedGov Phorge

fr.json
No OneTemporary

Size
31 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
{
"@metadata": {
"authors": [
"Alien333",
"BaRaN6161 TURK",
"Benjozork",
"Brunoperel",
"Cquoi",
"Crochet.david",
"DavidL",
"DreZhsh",
"Eihel",
"Element303",
"Frigory",
"Gomoko",
"Grondin",
"Houcinee1",
"IAlex",
"Linedwell",
"Mattho69",
"M\u00e9thodes Bulebe Hangi",
"Pamputt",
"Peter17",
"Pols12",
"Purodha",
"Sherbrooke",
"Shirayuki",
"Terio legale",
"Thibaut120094",
"Tititou36",
"TomT0m",
"Trial",
"Urhixidur",
"Verdy p",
"Wladek92",
"Wyz",
"Y-M D",
"Yasten",
"Zetud",
"Mahabarata",
"SleaY"
]
},
"pagetranslation": "Traduction de pages",
"nstab-translations": "Unit\u00e9 de traduction",
"right-pagetranslation": "Marquer des versions de pages \u00e0 traduire",
"action-pagetranslation": "g\u00e9rer les pages traduisibles",
"tps-edit-sourcepage-text": "Vous modifiez une page de traduction source. Assurez-vous d\u2019\u00eatre {{GENDER:|familiaris\u00e9|familiaris\u00e9e}} avec la documentation suivante\u202f:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Modifier le texte source]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Exemples de balisage \u00e0 suivre]",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-limited-text": "Certains fragments traductibles peuvent ne pas \u00eatre modifiables dans cet \u00e9diteur. Utilisez l\u2019\u00e9diteur de wikicode pour les modifier.",
"tpt-section": "Unit\u00e9 de traduction $1",
"tpt-section-new": "Nouvelle unit\u00e9 de traduction. Nom\u202f: $1",
"tpt-section-deleted": "Unit\u00e9 de traduction $1",
"tpt-diff-old": "Texte pr\u00e9c\u00e9dent",
"tpt-diff-new": "Nouveau texte",
"tpt-submit": "Marquer cette version \u00e0 traduire",
"tpt-sections-oldnew": "Unit\u00e9s de traduction nouvelles et existantes",
"tpt-sections-deleted": "Unit\u00e9s de traduction supprim\u00e9es",
"tpt-sections-template": "Mod\u00e8le de page de traduction",
"tpt-action-fuzzy": "R\u00e9clamer une mise \u00e0 jour des traductions",
"tpt-badtitle": "Le nom de page donn\u00e9 ($1) n\u2019est pas un titre valide",
"tpt-nosuchpage": "La page $1 n\u2019existe pas",
"tpt-oldrevision": "$2 n\u2019est pas la derni\u00e8re version de la page [[:$1]].\nSeule la derni\u00e8re version de la page peut \u00eatre marqu\u00e9e \u00e0 traduire.",
"tpt-notsuitable": "La page $1 ne convient pas pour la traduction.\nAssurez-vous qu\u2019elle contient des balises $2 et que sa syntaxe est correcte.",
"tpt-saveok": "La page [[:$1]] a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e \u00e0 traduire avec $2 {{PLURAL:$2|unit\u00e9|unit\u00e9s}} de traduction.\nLa page peut \u00eatre <span class=\"plainlinks\">[$3 traduite]</span> d\u00e8s maintenant.",
"tpt-saveok-first": "Vous pouvez [[Special:PageMigration|importer une traduction pr\u00e9existante]] pour cette page (si elle existe).",
"tpt-offer-notify": "Vous pouvez <span class=\"plainlinks\">[$1 notifier les traducteurs]</span> au sujet de cette page.",
"tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Afficher la liste des pages traductibles.]]",
"tpt-showpage-intro": "Ci-dessous, les nouvelles traductions, celles existantes et supprim\u00e9es.\nAvant de marquer cette version comme \u00e9tant \u00e0 traduire, v\u00e9rifiez que les modifications des unit\u00e9s de traduction ont \u00e9t\u00e9 minimis\u00e9es afin d\u2019\u00e9viter du travail inutile aux traducteurs.",
"tpt-mark-summary": "Cette version a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e \u00e0 traduire",
"tpt-mark-nochanges": "Aucune modification \u00e0 relire. Marquer cette page \u00e0 traduire ne va modifier ni la page, ni aucune unit\u00e9 de traduction existante.",
"tpt-edit-failed": "Impossible de mettre \u00e0 jour la page\u00a0\u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"tpt-duplicate": "Le nom de l\u2019unit\u00e9 traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> est utilis\u00e9 plus d\u2019une fois.",
"tpt-invalid": "Le nom <strong><bdi>$1</bdi></strong> de l\u2019unit\u00e9 de traduction ne peut contenir aucun tiret de soulignement (_), ni aucune barre oblique (/).",
"tpt-unit-title-too-long": "Le nom de l\u2019unit\u00e9 de traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> est trop long. La longueur combin\u00e9e du titre de la page de traduction avec le pr\u00e9fixe de l\u2019espace de noms, le nom de l\u2019unit\u00e9 de traduction et le code de langue est de $2\u00a0{{PLURAL:$2|octet|octets}}, ce qui d\u00e9passe la longueur maximale possible de $3\u00a0{{PLURAL:$3|octet|octets}}. Raccourcissez le nom de l\u2019unit\u00e9 de traduction (s\u2019il a \u00e9t\u00e9 personnalis\u00e9) ou [[Special:MovePage/$4|renommez la page \u00e0 traduire]] pour permettre la traduction.",
"tpt-unit-title-invalid": "Le nom de l\u2019unit\u00e9 de traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> n\u2019est pas valide : $2",
"tpt-unmarked": "La page [[:$1]] n\u2019est plus marqu\u00e9e \u00e0 traduire.",
"tpt-list-nopages": "Aucune page n\u2019a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e \u00e0 traduire ni n\u2019est pr\u00eate \u00e0 l\u2019\u00eatre.",
"tpt-new-pages-title": "Pages propos\u00e9es \u00e0 la traduction",
"tpt-old-pages-title": "Pages en cours de traduction",
"tpt-other-pages-title": "Pages cass\u00e9es",
"tpt-outdated-pages-title": "Pages avec des modifications en attente",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page contient|Ces pages contiennent}} du texte avec des balises de traduction, mais aucune {{PLURAL:$1|version de cette page|des versions de ces pages}} n\u2019a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e \u00e0 traduire.",
"tpt-old-pages": "La derni\u00e8re version de {{PLURAL:$1|cette page|chacune de ces pages}} a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e \u00e0 traduire.",
"tpt-other-pages": "Une ancienne version de {{PLURAL:$1|la page suivante|chacune des pages suivantes}} a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e pour \u00eatre traduite, mais {{PLURAL:$1|sa derni\u00e8re version|leur derni\u00e8re version respective}} ne peut pas \u00eatre marqu\u00e9e ainsi\u202f:",
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page a|Ces pages ont}} des modifications non marqu\u00e9es \u00e0 traduire.",
"tpt-proposed-state-pages": "Des contributeurs ont propos\u00e9 que {{PLURAL:$1|la page suivante soit traduisible|les pages suivantes soient traduisibles}}.",
"tpt-tag-discouraged": "traduction dissuad\u00e9e",
"tpt-tag-oldsyntax": "ancienne syntaxe",
"tpt-tag-no-transclusion-support": "transclusion non prise en charge",
"tpt-select-prioritylangs": "Liste de codes de langues prioritaires s\u00e9par\u00e9s par des virgules\u202f:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Emp\u00eacher les traductions en d\u2019autres langues que les langues prioritaires",
"tpt-select-no-prioritylangs-force": "Emp\u00eacher les traductions dans les langues non prioritaires sans choisir de langue prioritaire emp\u00eachera toute traduction, dans toutes les langues.",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Motif\u202f:",
"tpt-sections-prioritylangs": "Langues prioritaires",
"tpt-sections-syntaxversion": "Version de la syntaxe",
"tpt-syntaxversion-text": "Cette page utilise actuellement une ancienne version de la syntaxe de la page source traductible. La nouvelle version encapsulera les sections non traduites avec une balise HTML pour indiquer la langue correcte du texte. Exemple\u202f: $1. Vous pouvez utiliser une nouvelle syntaxe de balisage $2 pour emp\u00eacher tout type d\u2019encapsulation aux endroits o\u00f9 cela n\u2019est pas appropri\u00e9, comme lors de la traduction de l\u2019attribut <code>title</code> d\u2019un \u00e9l\u00e9ment. Il n\u2019est pas possible de revenir \u00e0 une version utilisant l\u2019ancienne syntaxe.",
"tpt-syntaxversion-label": "Utiliser la derni\u00e8re version de la syntaxe pour cette page",
"tpt-transclusion": "Inclusion de mod\u00e8le",
"tpt-transclusion-label": "Utiliser automatiquement une traduction lors de l\u2019inclusion de cette page",
"tpt-transclusion-help": "Si cette option est activ\u00e9e, les pages qui incluent cette page en tant que mod\u00e8le incluront \u00e0 la place la traduction dans la langue de la page qui l'inclue (ou la langue source si cette traduction n'existe pas encore). Par exemple, si vous essayez d'inclure cette page dans une page en langue allemande, elle inclura \u00e0 la place la page \u00ab $1 \u00bb. Cela fonctionne de mani\u00e8re fiable si les pages qui l'incluent utilisent \u00e9galement la traduction de page, mais peut \u00e9chouer si elles sont traduites manuellement. D\u00e9sactivez ce param\u00e8tre si la page g\u00e8re la traduction par elle-m\u00eame (par exemple pour prendre en charge les pages traduites manuellement ou pour utiliser la langue de l'interface utilisateur au lieu de la langue de la page), car sinon le wikitexte de la page elle-m\u00eame sera compl\u00e8tement ignor\u00e9 pendant l'inclusion. Ce param\u00e8tre n'a aucun effet si la page n'est jamais incluse dans une autre page.",
"tpt-rev-mark": "marquer \u00e0 traduire",
"tpt-rev-unmark": "retirer la possibilit\u00e9 de traduire",
"tpt-rev-discourage": "dissuader",
"tpt-rev-encourage": "r\u00e9tablir",
"tpt-rev-mark-tooltip": "Marquer \u00e0 traduire la version la plus r\u00e9cente de cette page.",
"tpt-rev-unmark-tooltip": "Retirer la possibilit\u00e9 de traduire cette page.",
"tpt-rev-discourage-tooltip": "Dissuader les futures traductions sur cette page.",
"tpt-rev-encourage-tooltip": "R\u00e9tablir cette page en traduction normale.",
"tpt-prepare-page": "pr\u00e9parer pour traduction",
"tpt-prepare-page-tooltip": "Pr\u00e9parer cette page pour pouvoir la marquer comme \u00e9tant \u00e0 traduire",
"tpt-translation-settings-page-title": "Param\u00e8tres de traduction",
"tpt-translation-settings-subtitle": "Le contenu de cette page est-il stable et pr\u00eat \u00e0 \u00eatre traduit par la communaut\u00e9 ?",
"tpt-translation-settings-save": "Enregistrer les param\u00e8tres",
"tpt-translation-settings-ignore": "Le contenu n\u2019est pas destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre traduit.",
"tpt-translation-settings-ignore-hint": "Cette page ne sera pas r\u00e9pertori\u00e9e comme \u00e9tant \u00e0 traduire pour la communaut\u00e9.",
"tpt-translation-settings-unstable": "Le contenu n\u2019est pas encore table.",
"tpt-translation-settings-unstable-hint": "Cela emp\u00eachera que la page soit r\u00e9pertori\u00e9e comme \u00e9tant \u00e0 traduire par la communaut\u00e9 pour le moment.",
"tpt-translation-settings-propose": "Le contenu est stable et pr\u00eat.",
"tpt-translation-settings-propose-hint": "Cela r\u00e9pertoriera la page comme \u00e9tant \u00e0 traduire pour la communaut\u00e9.",
"tpt-translation-settings-restricted": "Vous n\u2019\u00eates pas {{GENDER:|autoris\u00e9|autoris\u00e9e}} \u00e0 voir cette page.",
"tpt-translation-settings-unstable-notice": "Le contenu de la page n\u2019est pas encore assez stable pour \u00eatre marqu\u00e9 comme \u00e9tant \u00e0 traduire.",
"tpt-translation-settings-ignored-notice": "Les contributeurs ont indiqu\u00e9 que cette page ne devrait <em>pas</em> \u00eatre marqu\u00e9e comme \u00e9tant \u00e0 traduire.",
"tpt-translation-settings-proposed-editor-notice": "Il sera recommand\u00e9 aux administrateurs et administratrices de traduction de marquer cette page comme \u00e9tant \u00e0 traduire. Vous pourrez contribuer aux traductions quand ils auront marqu\u00e9 la page ainsi.",
"tpt-translation-settings-proposed-pagetranslation-notice": "Des contributeurs ont indiqu\u00e9 que cette page devait \u00eatre marqu\u00e9e pour traduction. Vous pouvez [$1 baliser la page] en [$2 la modifiant] ou en utilisant [$3 {{#Special:PagePreparation}}].",
"translate-tag-translate-link-desc": "Traduire cette page",
"translate-tag-markthis": "Marquer cette page \u00e0 traduire",
"translate-tag-markthisagain": "Cette page a \u00e9t\u00e9 <span class=\"plainlinks\">[$1 modifi\u00e9e]</span> depuis la derni\u00e8re fois qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 <span class=\"plainlinks\">[$2 marqu\u00e9e \u00e0 traduire]</span>.",
"translate-tag-hasnew": "Cette page contient <span class=\"plainlinks\">[$1 des modifications]</span> qui ne sont pas marqu\u00e9es \u00e0 traduire.",
"translate-tag-translate-mb-link-desc": "Traduire ce groupe de messages",
"tpt-translation-intro": "Cette page est une <span class=\"plainlinks\">[$1 version traduite]</span> de la page [[$2]] et la traduction est termin\u00e9e \u00e0 $3\u00a0%.",
"tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traductions d\u00e9su\u00e8tes sont identifi\u00e9es ainsi.",
"tpt-languages-legend": "Autres langues\u202f:",
"tpt-languages-zero": "Commencer la traduction dans cette langue",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2\u202f% {{PLURAL:$2|traduit|traduits}})",
"tpt-tab-translate": "Traduire",
"tpt-target-page": "Cette page ne peut pas \u00eatre mise \u00e0 jour manuellement.\nC\u2019est une traduction de la page [[$1]] et la traduction peut \u00eatre mise \u00e0 jour en utilisant [$2 l\u2019outil de traduction].",
"tpt-unknown-page": "Cet espace de noms est r\u00e9serv\u00e9 pour les traductions des pages de contenu.\nLa page que vous essayez de modifier ne semble correspondre \u00e0 aucune page marqu\u00e9e \u00e0 traduire.",
"tpt-translation-restricted-no-reason": "La traduction de cette page dans cette langue a \u00e9t\u00e9 emp\u00each\u00e9e par un administrateur de traduction.",
"tpt-translation-restricted-no-priority-languages-no-reason": "Ce groupe de messages est param\u00e9tr\u00e9 pour emp\u00eacher la traduction dans les langues non-prioritaires, mais aucune langue prioritaire n\u2019est d\u00e9finie.",
"tpt-translation-restricted-reason": "Motif : $1",
"tpt-discouraged-language-force-header": "Cette page ne peut pas \u00eatre traduite en $1.",
"tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrateur de traduction a d\u00e9cid\u00e9 que cette page ne pouvait \u00eatre traduite qu\u2019en $1.",
"tpt-discouraged-language-header": "Traduire en $1 n\u2019est pas une priorit\u00e9 pour cette page.",
"tpt-discouraged-language-content": "Un administrateur de traduction a d\u00e9cid\u00e9 de focaliser les efforts de traduction sur les langues suivantes\u202f: $1.",
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Cette page ne peut pas \u00eatre traduite en $2.</strong>\n\nUn administrateur des traductions a d\u00e9cid\u00e9 que cette page ne peut \u00eatre traduite qu\u2019en $3.",
"tpt-priority-languages": "Un administrateur de traduction a d\u00e9fini les langues prioritaires suivantes pour ce groupe\u202f: $1.",
"tpt-priority-languages-force": "Un administrateur de traduction a fix\u00e9 les langues prioritaires suivantes pour ce groupe\u202f: $1. La traduction dans d\u2019autres langues n\u2019est pas autoris\u00e9e.",
"tpt-discouraged-translation-header": "La traduction de cette page a \u00e9t\u00e9 d\u00e9conseill\u00e9e",
"tpt-discouraged-translation-content": "Un administrateur de traduction a d\u00e9conseill\u00e9 la traduction de cette page. Vous pouvez toujours traduire la page, mais les traductions pourraient \u00eatre inutiles.",
"tpt-render-summary": "Mise \u00e0 jour pour \u00eatre en accord avec la nouvelle version de la source de la page",
"aggregategroups": "Groupes d\u2019agr\u00e9gation",
"tpt-aggregategroup-add": "Ajouter",
"tpt-aggregategroup-save": "Enregistrer",
"tpt-aggregategroup-close": "Fermer",
"tpt-aggregategroup-add-new": "Ajouter un nouveau groupe d\u2019agr\u00e9gation",
"tpt-aggregategroup-select-source-language": "Langue source personnalis\u00e9e (facultatif)\u202f:",
"tpt-aggregategroup-new-name": "Nom\u202f:",
"tpt-aggregategroup-new-description": "Description (facultative)\u202f:",
"tpt-aggregategroup-remove-confirm": "\u00cates-vous {{GENDER:|s\u00fbr|sure}} de vouloir supprimer ce groupe d\u2019agr\u00e9gation\u202f?",
"tpt-aggregategroup-invalid-group": "Le groupe n\u2019existe pas",
"tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom\u202f:",
"tpt-aggregategroup-edit-description": "Description\u202f:",
"tpt-aggregategroup-update": "Enregistrer",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annuler",
"tpt-aggregategroup-expand-all-groups": "d\u00e9velopper tous les groupes",
"tpt-aggregategroup-collapse-all-groups": "replier tous les groupes",
"tpt-aggregategroup-expand-group": "d\u00e9velopper le groupe",
"tpt-aggregategroup-collapse-group": "replier le groupe",
"tpt-invalid-group": "Groupe non valide",
"pt-parse-open": "Balise &lt;translate> asym\u00e9trique.\nMod\u00e8le de traduction\u202f: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Balise &lt;/translate> asym\u00e9trique.\nMod\u00e8le de traduction\u202f: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "L\u2019imbrication de balises &lt;translate> n\u2019est pas autoris\u00e9e.\nContenu de la balise\u202f: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-multiple": "Multiples marqueurs d\u2019unit\u00e9 de traduction pour une m\u00eame unit\u00e9 de traduction.\nAssurez-vous que les unit\u00e9s de traduction sont s\u00e9par\u00e9es par des lignes vides.\nTexte de l\u2019unit\u00e9 de traduction\u202f: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Marqueurs d\u2019unit\u00e9 de traduction \u00e0 une position inattendue.\nTexte de l\u2019unit\u00e9 de traduction\u202f: <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Unit\u00e9 de traduction vide pour le marqueur \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb.",
"log-description-pagetranslation": "Journal des actions li\u00e9es au syst\u00e8me de traduction de pages",
"log-name-pagetranslation": "Journal des traductions de pages",
"logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|a marqu\u00e9}} $3 \u00e0 traduire",
"logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|a retir\u00e9}} $3 du syst\u00e8me de traduction",
"logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|a termin\u00e9}} le renommage de la page traduisible $3 en $4",
"logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|a rencontr\u00e9}} un probl\u00e8me en d\u00e9pla\u00e7ant la page $3 vers $4",
"logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|a termin\u00e9}} la suppression de la page traduisible $3",
"logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|n\u2019a pas r\u00e9ussi}} \u00e0 supprimer $3 qui appartient \u00e0 la page traduisible $4",
"logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|a termin\u00e9}} la suppression de la page de traduction $3",
"logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|n\u2019a pas r\u00e9ussi}} \u00e0 supprimer $3 qui appartient \u00e0 la page de traduction $4",
"logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|a incit\u00e9}} \u00e0 traduire $3",
"logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|a dissuad\u00e9}} la traduction de $3",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|a supprim\u00e9}} les langues prioritaires pour la page traduisible $3",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|a d\u00e9fini}} les langues prioritaires pour la page traduisible $3 \u00e0 $5",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|a limit\u00e9}} les langues pour la page traduisible $3 \u00e0 $5",
"logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|a ajout\u00e9}} la page traduisible $3 au groupe agr\u00e9g\u00e9 $4",
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|a retir\u00e9}} la page traduisible $3 du groupe agr\u00e9g\u00e9 $4",
"log-action-filter-pagetranslation": "Type d\u2019action\u202f:",
"log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marquage comme \u00e9tant \u00e0 traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Retrait de la possibilit\u00e9 de traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-move": "D\u00e9placements de pages",
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Suppressions de pages",
"log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Incitation \u00e0 traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Dissuasion de traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modification de la priorit\u00e9 des langues",
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modification de groupes agr\u00e9g\u00e9s",
"log-description-messagebundle": "Journal des actions li\u00e9es au syst\u00e8me de groupes de messages",
"log-name-messagebundle": "Journal des groupes de messages",
"logentry-messagebundle-moveok": "$1 {{GENDER:$2|a termin\u00e9}} le renommage du groupe de messages $3 en $4",
"logentry-messagebundle-movenok": "$1 {{GENDER:$2|a rencontr\u00e9}} un probl\u00e8me en renommant le groupe de messages $3 en $4",
"logentry-messagebundle-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|a termin\u00e9}} la suppression du groupe de messages $3",
"logentry-messagebundle-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|n\u2019a pas r\u00e9ussi}} \u00e0 supprimer $3 qui appartient au groupe de messages $4",
"log-action-filter-messagebundle": "Type d\u2019action\u202f:",
"log-action-filter-messagebundle-move": "D\u00e9placements de groupes de messages",
"log-action-filter-messagebundle-delete": "Suppressions de groupes de messages",
"pt-cta-mark-translation": "Cette page peut \u00eatre marqu\u00e9e pour \u00eatre traduite par la communaut\u00e9. Ajustez les [$1 param\u00e8tres de traduction de la page] pour faire savoir aux contributeurs qu\u2019ils peuvent commencer \u00e0 traduire le contenu.",
"pt-movepage-title": "D\u00e9placer la page traduisible \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-movepage-messagebundle-title": "D\u00e9placer le groupe de messages \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-movepage-blockers": "La page \u00e0 traduire ne peut pas \u00eatre renomm\u00e9e \u00e0 cause {{PLURAL:$1|de l\u2019erreur suivante|des erreurs suivantes}}\u202f:",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Le nom de la page traduisible cible n\u2019est pas un titre correct.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titre de la page de traduction cible pour \u00ab\u202f[[:$1]]\u202f\u00bb serait incorrect (trop long\u202f?).",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Le nouveau titre de l\u2019unit\u00e9 de traduction pour la page \u00ab\u202f[[:$1]]\u202f\u00bb serait incorrect (trop long\u202f?).",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titre de la sous-page cible pour \u00ab\u202f[[:$1]]\u202f\u00bb serait incorrect (trop long\u202f?).",
"pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Le titre de la page de discussion cible pour \u00ab\u202f[[:$1]]\u202f\u00bb serait non valide (trop long\u202f?).",
"pt-movepage-block-unknown-page": "La page \u00e0 d\u00e9placer ([[:$1]]) ne semble pas \u00eatre une partie de la page traductible.",
"pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "La page ([[:$1]]) va \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e vers un espace de nom qui ne prend pas en charge les pages de discussion.",
"pt-movepage-block-rename-failed": "Une erreur s\u2019est produite lors de la g\u00e9n\u00e9ration d\u2019un nouveau titre pour la page [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "Liste des pages \u00e0 d\u00e9placer",
"pt-movepage-list-source": "Page traduisible source",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Page|Pages}} de traduction",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Page de l\u2019unit\u00e9|Pages des unit\u00e9s}} de traduction",
"pt-movepage-list-nonmovable": "{{PLURAL:$1|Page non d\u00e9pla\u00e7able|Pages non d\u00e9pla\u00e7ables}}",
"pt-movepage-list-nonmovable-note": "{{PLURAL:$1|La sous-page suivante ne peut pas \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e|Les sous-pages suivantes ne peuvent pas \u00eatre d\u00e9plac\u00e9es}}.",
"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Sous-page marqu\u00e9e|Sous-pages marqu\u00e9es}} \u00e0 traduire",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Ces pages doivent \u00eatre renomm\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Autre sous-page|Autres sous-pages}}",
"pt-movepage-list-count": "Au total, il y a $1\u00a0{{PLURAL:$1|page|pages}} \u00e0 d\u00e9placer, dont $2\u00a0{{PLURAL:$2|sous-page|sous-pages}} et $3\u00a0{{PLURAL:$3|page de discussion|pages de discussion}}.",
"pt-movepage-page-count-limit": "La page traductible est compos\u00e9e de plus de $1\u00a0{{PLURAL:$1|page|pages}}. D\u00e9placer en m\u00eame temps un si grand nombre de pages s\u2019est av\u00e9r\u00e9 peu fiable. Veuillez contacter un administrateur syst\u00e8me pour r\u00e9aliser ceci par un script de maintenance.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Aucune page trouv\u00e9e.",
"pt-movepage-legend": "D\u00e9placer la page traduisible",
"pt-movepage-messagebundle-legend": "D\u00e9placer le groupe de messages",
"pt-movepage-current": "Nom actuel\u202f:",
"pt-movepage-new": "Nouveau nom\u202f:",
"pt-movepage-reason": "Motif\u202f:",
"pt-movepage-subpages": "Renommer toutes les sous-pages",
"pt-movepage-subpages-blocked-exist": "D\u00e9placer toutes les sous-pages (sauf celles qui ne peuvent l\u2019\u00eatre)",
"pt-movepage-talkpages": "D\u00e9placer les pages de discussion",
"pt-movepage-talkpage-exists": "(A une page de discussion)",
"pt-movepage-action-check": "V\u00e9rifier si le renommage est possible",
"pt-movepage-action-perform": "Effectuer le renommage",
"pt-movepage-action-other": "Changer la cible",
"pt-movepage-intro": "Cette page sp\u00e9ciale vous permet de renommer des pages qui sont marqu\u00e9es comme \u00e9tant \u00e0 traduire.\nL\u2019action de renommage ne sera pas imm\u00e9diate car de nombreuses pages devront \u00eatre d\u00e9plac\u00e9es.\nTant que les pages seront en cours de d\u00e9placement, il ne sera pas possible d\u2019interagir avec elles.\nLes \u00e9checs seront enregistr\u00e9s dans le [[$1|journal des traductions]] et devront \u00eatre corrig\u00e9s manuellement.",
"pt-movepage-logreason": "Partie de la page traductible \u00ab\u202f[[$1]]\u202f\u00bb",
"pt-movepage-started": "Consultez le [[$1|journal des traductions]] dans quelques instants pour v\u00e9rifier les erreurs \u00e9ventuelles et lire le message d\u2019ach\u00e8vement.",
"pt-leave-redirect": "Garder des redirections pour la page traduisible, les sous-pages et les pages de discussions correspondantes",
"pt-leave-redirect-label": "$1 (une redirection peut \u00eatre gard\u00e9e)",
"pt-locked-page": "Cette page est verrouill\u00e9e parce que la page traduisible est en cours de renommage.",
"pt-deletepage-lang-title": "Suppression de la page de traduction \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-deletepage-tp-title": "Suppression de la page traduisible \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-deletepage-mb-title": "Suppression du groupe de message \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-deletepage-invalid-title": "La page sp\u00e9cifi\u00e9e n\u2019est pas valide.",
"pt-deletepage-invalid-text": "La page sp\u00e9cifi\u00e9e n\u2019est pas une page traduisible, ni une traduction de celle-ci.",
"pt-deletepage-action-check": "Lister les pages \u00e0 supprimer",
"pt-deletepage-action-perform": "Effectuer la suppression",
"pt-deletepage-action-other": "Changer la cible",
"pt-deletepage-lang-legend": "Supprimer la page de traduction",
"pt-deletepage-tp-legend": "Supprimer la page traduisible",
"pt-deletepage-mb-legend": "Supprimer le groupe de messages",
"pt-deletepage-any-legend": "Supprimer une page traduisible, un groupe de messages ou une page de traduction",
"pt-deletepage-current": "Nom de la page\u202f:",
"pt-deletepage-reason": "Motif\u202f:",
"pt-deletepage-reason-details": "Motif autre ou suppl\u00e9mentaire\u202f:",
"pt-deletepage-reason-other": "Autre motif",
"pt-deletepage-subpages": "Supprimer toutes les sous-pages",
"pt-deletepage-list-pages": "Liste des pages \u00e0 supprimer",
"pt-deletepage-list-translation": "Pages de traduction",
"pt-deletepage-list-section": "Pages des unit\u00e9s de traduction",
"pt-deletepage-list-other": "Autres sous-pages",
"pt-deletepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|page|pages}} en tout \u00e0 supprimer et $2 {{PLURAL:$2|sous-page|sous-pages}}.",
"pt-deletepage-list-no-pages": "Aucune page trouv\u00e9e.",
"pt-deletepage-full-logreason": "Partie de la page traductible \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-deletepage-lang-logreason": "Partie de la page de traduction \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb",
"pt-deletepage-lang-outdated-logreason": "La page n\u2019a plus aucune traduction.",
"pt-deletepage-started": "Veuillez v\u00e9rifier le [[$1|journal des traductions]] pour les erreurs et le message de compl\u00e9tion.",
"pt-deletepage-intro": "Cette page sp\u00e9ciale vous permet de supprimer enti\u00e8rement une page traduisible, un groupe de messages ou une page d\u2019une traduction dans une langue particuli\u00e8re.\nL\u2019action de suppression n\u2019est pas instantan\u00e9e car plusieurs pages d\u00e9pendantes de celle-ci seront aussi supprim\u00e9es.\nLes \u00e9checs seront inscrits dans le [[$1|journal correspondant]] et ils doivent \u00eatre corrig\u00e9s \u00e0 la main.",
"pagemigration": "Migration de page de traduction",
"pagemigration-summary": "Sp\u00e9cifier une page de traduction et r\u00e9tablir toute traduction faite avant que le syst\u00e8me de traduction soit activ\u00e9 sur cette page.",
"pm-import-button-label": "Importer",
"pm-savepages-button-label": "Enregistrer",
"pm-cancel-button-label": "Annuler",
"pm-page-does-not-exist": "La page $1 n\u2019existe pas.",
"pm-old-translations-missing": "La page $1 ne contient aucune ancienne traduction.",
"pm-extra-units-warning": "Des unit\u00e9s suppl\u00e9mentaires peuvent \u00eatre pr\u00e9sentes. Veuillez faire correspondre correctement les unit\u00e9s source et celles de la traduction.",
"pm-pagename-missing": "Veuillez saisir le nom de la page.",
"pm-add-icon-hover-text": "Ajouter une unit\u00e9 ci-dessous",
"pm-swap-icon-hover-text": "\u00c9changer avec l\u2019unit\u00e9 ci-dessous",
"pm-delete-icon-hover-text": "Supprimer l\u2019unit\u00e9",
"pm-clear-icon-hover-text": "Effacer l\u2019unit\u00e9",
"pm-pagetitle-placeholder": "Entrer le titre de la page",
"pm-pagetitle-invalid": "La migration de pages ne fonctionne que pour les pages des traductions, par exemple \u00ab\u00a0Page/fr\u00a0\u00bb. Le titre fourni n\u2019est pas valide.",
"pm-pagetitle-missing": "Veuillez entrer le titre de la page.",
"pm-langcode-missing": "La migration de page ne fonctionne que sur les pages de traduction, par exemple \u00ab\u202fPage/fr\u202f\u00bb. Le titre de la page ne correspond pas \u00e0 une page de traduction.",
"pm-summary-import": "Traduction import\u00e9e en utilisant la [[Special:PageMigration|migration de page]]",
"pm-on-import-message-text": "Les anciennes traductions ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9es. Utilisez les options ajouter, \u00e9changer et supprimer pour ajuster les unit\u00e9s de traduction et cliquez sur le bouton \u00ab\u202f{{int:pm-savepages-button-label}}\u202f\u00bb pour les enregistrer. Cliquez sur le bouton \u00ab\u202f{{int:pm-cancel-button-label}}\u202f\u00bb pour annuler.",
"pm-on-save-message-text": "Les unit\u00e9s de traduction ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es. Vous pouvez maintenant entrer le titre d\u2019une nouvelle page de traduction pour la faire migrer ou modifier les unit\u00e9s ci-dessous et enregistrer les changements dans une nouvelle version.",
"pm-pagetitle-not-translatable": "$1 ne fait pas partie d\u2019une page traductible.",
"pm-translation-unit-fetch-failed": "Une erreur s\u2019est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration des modules de traduction de la page.",
"tpt-translate-title": "Autoriser la traduction du titre de la page",
"pp-save-summary": "Page pr\u00e9par\u00e9e pour la traduction",
"pagepreparation": "Pr\u00e9parer la page pour sa traduction",
"pagepreparation-summary": "Indiquez un titre de page \u00e0 pr\u00e9parer pour la traduction.",
"pp-pagename-placeholder": "Saisissez le nom de la page",
"pp-prepare-button-label": "Pr\u00e9parer",
"pp-save-button-label": "Publier",
"pp-cancel-button-label": "Annuler",
"pp-save-message": "La page a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e. Vous pouvez la [$1 modifier].",
"pp-prepare-message": "La page a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9e pour sa traduction. Consultez les diff\u00e9rences ci-dessous. Cliquez sur le bouton \u00ab\u202f{{int:pp-save-button-label}}\u202f\u00bb si cela vous convient\u202f!",
"pp-already-prepared-message": "Il semble que la page soit d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9e pour la traduction, ou ne peut pas \u00eatre pr\u00e9par\u00e9e automatiquement. Il n\u2019y a eu aucune modification depuis sa version pr\u00e9c\u00e9dente.",
"pp-diff-error": "Une erreur est survenue lors de la r\u00e9cup\u00e9ration des diff\u00e9rences sur le serveur.",
"pp-pagename-missing": "Veuillez saisir le nom de la page.",
"pp-page-does-not-exist": "La page $1 n\u2019existe pas.",
"pp-diff-old-header": "Texte source",
"pp-diff-new-header": "Texte pr\u00e9par\u00e9",
"pp-unexpected-error": "Il y a eu une erreur lors du traitement de votre requ\u00eate",
"tpt-unlink-confirm": "Veuillez confirmer que vous voulez vraiment supprimer cette page du syst\u00e8me de traduction.\nLe s\u00e9lecteur de langue et les noms des pages des traductions cesseront de fonctionner.\nLes pages des traductions deviendront modifiables.",
"tpt-unlink-button": "Retirer la possibilit\u00e9 de traduire",
"tpt-unlink-summary": "Possibilit\u00e9 retir\u00e9e de traduire la page",
"tpt-general-area-header": "Zone g\u00e9n\u00e9rale",
"tpt-fuzzy-select-label": "R\u00e9clamer une mise \u00e0 jour des traductions pour les unit\u00e9s modifi\u00e9es",
"tpt-fuzzy-select-all": "Pour toutes les unit\u00e9s modifi\u00e9es",
"tpt-fuzzy-select-none": "Pour aucune des unit\u00e9s",
"tpt-fuzzy-select-custom": "S\u00e9lection personnalis\u00e9e",
"tpt-generic-confirm": "Veuillez confirmer l\u2019action.",
"tpt-generic-button": "Confirmer",
"tpt-validation-not-insertable": "Le nom de variable de traduction \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb ne peut pas \u00eatre utilis\u00e9 pour cr\u00e9er un ins\u00e9rable dans l\u2019interface de traduction. \u00c9vitez d\u2019utiliser des caract\u00e8res sp\u00e9ciaux.",
"tpt-validation-name-reuse": "La variable de traduction \u00ab\u202f$1\u202f\u00bb est d\u00e9finie plusieurs fois avec un contenu diff\u00e9rent. Changez les noms des variables afin qu\u2019ils soient uniques au sein de l\u2019unit\u00e9 de traduction.",
"visualeditor-annotations-translate-start": "D\u00e9but du contenu \u00e0 traduire",
"visualeditor-annotations-translate-end": "Fin du contenu \u00e0 traduire",
"visualeditor-annotations-translate-description": "Cette partie est marqu\u00e9e comme \u00e9tant traductible. Assurez-vous de suivre les recommandations donn\u00e9es pour [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Changing_the_source_text modifier le texte source].",
"visualeditor-annotations-tvar-start": "D\u00e9but du contenu intraductible",
"visualeditor-annotations-tvar-end": "Fin du contenu intraductible",
"visualeditor-annotations-tvar-description": "Cette partie est marqu\u00e9e comme intraductible. Consultez la documentation sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Segmentation Segmentation du texte source] pour plus d\u2019informations.",
"tag-translate-translation-pages-description": "Modifications automatiques aux pages de traduction par l\u2019extension Traduction",
"tpt-cant-edit-source-language": "Impossible de modifier manuellement les unit\u00e9s de traduction dans la langue source. Veuillez plut\u00f4t modifier \u00e0 partir de la page de base ([[$1]]), puis l'indiquer pour traduction."
}

File Metadata

Mime Type
application/json
Expires
Fri, Jul 3, 18:36 (1 d, 6 h)
Storage Engine
local-disk
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
fb/8b/da354526ff2e20947ad536b4a2fb
Default Alt Text
fr.json (31 KB)

Event Timeline