"apihelp-aggregategroups-extended-description":"Du kan legge til og fjerne aggregatmeldingsgrupper og assosiere eller disassosiere meldingsgrupeer fra dem (\u00e9n av gangen).",
"apihelp-aggregategroups-param-do":"Hva som skal gj\u00f8res med aggregatmeldingsgruppa.",
"apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup":"ID for aggregatmeldingsgruppe.",
"apihelp-aggregategroups-param-group":"Meldingsgruppe-ID. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-aggregategroups-param-groupdescription":"Beskrivelse for aggregatmeldingsgruppe.",
"apihelp-aggregategroups-param-groupsourcelanguagecode":"Kildespr\u00e5kkode for en aggregert meldingsgruppe, eller <kbd>-</kbd> for \u00e5 ikke sette kildespr\u00e5ket eller fjerne det eksisterende kildespr\u00e5ket.",
"apihelp-aggregategroups-example-1":"Assosier ei gruppe",
"apihelp-groupreview-summary":"Sett arbeidsflytstilstander for meldingsgruppe.",
"apihelp-groupreview-param-group":"Beskjedgruppe. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-query+messagecollection-param-limit":"Hvor mange beskjeder som skal vises (etter filtrering).",
"apihelp-query+messagecollection-param-offset":"Heltall eller n\u00f8kkeloffset til \u00e5 begynne med.",
"apihelp-query+messagecollection-param-filter":"Filtre for beskjedsamlinger. Bruk <kbd>!</kbd> for \u00e5 f\u00e5 motsatt av den gitte effekten. For eksempel betyr <kbd>!fuzzy</kbd> alle beskjeder som ikke er fuzzy. Filtre brukes i den rekkef\u00f8lgen som blir gitt.\n;fuzzy:Beskjeder med fuzzy-tagg.\n;optional:Beskjeder som kun b\u00f8r oversettes om det er n\u00f8dvendig \u00e5 endre dem.\n;ignored:Beskjeder som aldri oversettes.\n;hastranslation:Beskjeder som har en oversettelse uavhengig av om den er fuzzy eller ikke.\n;translated:Beskjeder som har en oversettelse som ikke er fuzzy.\n;changed:Beskjeder som har blitt oversatt eller endret siden forrige eksport.\n;reviewer:N: Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er blant godkjennerne.\n;last-translator:N:Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er siste oversetter.",
"apihelp-query+messagecollection-param-prop":"Hvilke egenskaper som skal hentes:",
"apihelp-query+messagecollection-paramvalue-prop-translation":"Den gjeldende oversettelsen (uten $1-streng om det er noen, bruk taggene for \u00e5 sjekke utdaterte eller ugyldige oversettelser).",
"apihelp-query+messagecollection-paramvalue-prop-tags":"Beskjedtagger, som optional, ignored og fuzzy.",
"apihelp-query+messagecollection-paramvalue-prop-properties":"Beskjedegenskaper, som status, revision, last-translator. Kan variere mellom beskjeder.",
"apihelp-query+messagecollection-example-1":"Liste over st\u00f8ttede spr\u00e5k",
"apihelp-query+messagecollection-example-2":"Liste over ikke-valgfrie beskjeddefinisjoner for gruppa \u00abpage-Example\u00bb",
"apihelp-query+messagecollection-example-3":"Liste over valgfrie beskjeder p\u00e5 finsk med tagger for gruppa \u00abpage-Example\u00bb",
"apihelp-query+messagecollection-example-4":"Mer informasjon om de siste oversettelsesversjonene for gruppa \u00abpage-Example\u00bb",
"apihelp-query+messagegroups-summary":"Returnerer informasjon om beskjedgrupper.",
"apihelp-query+messagegroups-extended-description":"Merk at parameteren uselang p\u00e5virker resultatet i spr\u00e5kavhengige deler.",
"apihelp-query+messagegroups-param-depth":"N\u00e5r du bruker treformatet, begrens dybden til s\u00e5 mange niv\u00e5er. Verdien 0 betyr at ingen undergrupper vises. Hvis grensa n\u00e5s vil resultatet inkludere en \u00abgroupcount\u00bb-verdi, som viser antall direkte barn.",
"apihelp-query+messagegroups-param-filter":"Bare returner beskjeder med ID-er som matcher \u00e9n eller flere av de gitte innputtene (uavhengig av sm\u00e5 og store bokstaver, atskilt med vertikalstreker, * som jokertegn).",
"apihelp-query+messagegroups-param-format":"I treformatet kan beskjedgrupper eksistere p\u00e5 flere steder i treet.",
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize":"Foretrukket st\u00f8rrelse for rasterisert gruppeikon.",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop":"Hvilken oversettelsesrelatert informasjon som skal hentes:",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-namespace":"Inkluder gruppas navnerom. Ikke alle grupper h\u00f8rer til ett enkelt navnerom.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-exists":"Inkluder selv-utregnet eksistensegenskap for gruppa.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-icon":"Inkluder URL-er til gruppas ikon.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-priority":"Inkluder prioritetsstatus, som f.eks. frar\u00e5det.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-prioritylangs":"Inkluder foretrukne spr\u00e5k. Om det ikke er satt returnerer denne false.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-priorityforce":"Inkluder prioritetsstatus \u2013 er innstillingen for prioriterte spr\u00e5k p\u00e5tvunget?",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-workflowstates":"Inkluder arbeidsflyttilstanden for beskjedgruppa.",
"apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-sourcelanguage":"Inkluder kildespr\u00e5ket til beskjedgruppa.",
"apihelp-query+messagegroups-param-root":"Under bruk av treformatet: I stedet for \u00e5 starte fra toppniv\u00e5et, start fra den gitte meldingsgruppa, som m\u00e5 v\u00e6re en aggregatgruppe. N\u00e5r du bruker flatt format vil bare den gitte gruppa returneres.",
"apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter":"Kun returner meldingsgrupper som kan oversettes til det gitte spr\u00e5ket.",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-group":"Meldingsgruppe-ID. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-suppresscomplete":"Ikke vis spr\u00e5k som har fullf\u00f8rt denne oversettelsen",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-suppressempty":"Ikke vis spr\u00e5k som ikke har noen oversettelser",
"apihelp-query+messagegroupstats-example-1":"List opp oversettelsesfullf\u00f8ringsstatistikk for gruppa \u00abpage-Example\u00bb",
"apihelp-query+messagegroupsubscription-summary":"List opp meldingsgrupper den gjeldende brukeren abonnerer p\u00e5.",
"apihelp-query+messagetranslations-summary":"Sp\u00f8r om alle oversettelser av en enkelt beskjed.",
"apihelp-query+messagetranslations-param-title":"Sidetittelen til en kjent melding, med navnerom og spr\u00e5kkode.",
"apihelp-query+messagetranslations-example-1":"List opp oversettelser i wikien for \u00abMediaWiki:January\u00bb",
"apihelp-managemessagegroups-summary":"Legg til en beskjed som en omd\u00f8ping av en eksisterende beskjed eller en ny beskjed i gruppa under import",
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId":"Gruppe-ID. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey":"M\u00e5lbeskjedn\u00f8kkelen blir omd\u00f8pt",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified":"Unix-tidsstempel for n\u00e5r endringssettet sist ble endret. Hvis endringssettet har blitt endret etter dette vil API-et gi en feilmelding.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary":"Behandle mellomlager for gruppesynkronisering.",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation":"Operasjonen som skal utf\u00f8res. Mulige verdier: resolve",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title":"Meldingstittel som markeres som l\u00f8st",
"apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group":"Gruppe-ID for meldingen som l\u00f8ses. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-messagegroupsubscription-summary":"Operasjoner som gjelder meldingsgruppeabonnement",
"apihelp-messagegroupsubscription-param-groupId":"Meldingsgruppe-ID for gruppe det skal abonneres p\u00e5. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-messagegroupsubscription-param-operation":"Operasjonen som skal utf\u00f8res.",
"apihelp-translatesandbox-summary":"Registrering og behandling av sandkassebrukere.",
"apihelp-translatesandbox-param-do":"Hva som skal gj\u00f8res.",
"apihelp-translatesandbox-param-userid":"Bruker-ID-ene til brukerne som behandles. Bruk 0 for opprettelser.",
"apihelp-translatesandbox-param-username":"Brukernavn n\u00e5r ny bruker opprettes.",
"apihelp-translatesandbox-param-password":"Passord n\u00e5r ny bruker opprettes.",
"apihelp-translatesandbox-param-email":"E-post n\u00e5r ny bruker opprettes.",
"apihelp-translationaids-summary":"Sp\u00f8r mot alle oversettelseshjelpemidler.",
"apihelp-translationaids-param-title":"Sidetittelen til en kjent beskjed, med navnerom og spr\u00e5kkode.",
"apihelp-translationaids-param-group":"Meldingsgruppe meldingsgruppa h\u00f8rer til. Om den er tom vil prim\u00e6rgruppa brukes.",
"apihelp-translationaids-param-prop":"Hvilke oversettelseshjelpemidler som skal inkluderes.",
"apihelp-translationaids-example-1":"Vis hjelp for [[MediaWiki:January/fi]]",
"apihelp-translationreview-summary":"Merk oversettelser som godkjent.",
"apihelp-translationreview-param-revision":"Sideversjonsnummeret som skal godkjennes.",
"apihelp-translationstash-param-username":"Brukeren hvis stash skal hentes. Bare priviligerte brukere kan gj\u00f8re dette.",
"apihelp-translationstash-example-1":"Legg til en oversettelse for stashen for [[MediaWiki:Jan/fi]]",
"apihelp-translationstash-example-2":"Sp\u00f8rring mot stashen",
"apihelp-ttmserver-summary":"Sp\u00f8r mot forslag fra oversettelsesminner.",
"apihelp-ttmserver-param-service":"Hvilken av de tilgjengelige oversettelsestjenestene som skal brukes.",
"apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage":"Spr\u00e5kkoden til kildeteksten.",
"apihelp-ttmserver-param-targetlanguage":"Spr\u00e5kkoden til forslaget.",
"apihelp-ttmserver-param-text":"Teksten det skal finnes forslag for.",
"apihelp-ttmserver-example-1":"Hent forslag for \u00e5 oversette \u00abHelp\u00bb fra engelsk til finsk",
"apihelp-searchtranslations-summary":"S\u00f8k i oversettelser.",
"apihelp-searchtranslations-param-service":"Hvilken av de tilgjengelige oversettelsestjenestene som skal brukes.",
"apihelp-searchtranslations-param-query":"Strengen det skal s\u00f8kes etter.",
"apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage":"Spr\u00e5kkoden til kildeteksten.",
"apihelp-searchtranslations-param-language":"Spr\u00e5kkoden strengen skal s\u00f8kes etter i.",
"apihelp-searchtranslations-param-group":"Gruppe-ID-en strengen skal s\u00f8kes etter i. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-searchtranslations-param-filter":"Filter for meldingsoversettelsesstatus.",
"apihelp-searchtranslations-param-match":"Match alle s\u00f8keord.",
"apihelp-searchtranslations-param-case":"Om s\u00f8ket skal ta hensyn til store og sm\u00e5 bokstaver.",
"apihelp-searchtranslations-param-offset":"Forskyvning for oversettelsene.",
"apihelp-translationcheck-extended-description":"Statistikken inkluderer overettelsesredigeringer, aktive oversettere, nye brukere, korrekturlesinger og -lesere.",
"apihelp-translationstats-param-count":"Type statistikk som skal hentes",
"apihelp-translationstats-param-days":"Antall dager deg skal hentes statistikk for",
"apihelp-translationstats-param-group":"Liste over grupper det skal hentes statistikk for. Se <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
"apihelp-translationstats-param-language":"Liste over spr\u00e5k det skal hentes stastikk for.",
"apihelp-translationstats-param-scale":"Skala for oversettelsesstatistikken",
"apihelp-translationstats-param-start":"Datoen det skal hentes oversettelsesstatistikk fra. Standard er n\u00e5v\u00e6rende dato minus antall dager (<var>days</var>).",
"apihelp-translationstats-example-1":"Hent antall redigeringer for de siste 30 dagene, for alle grupper og spr\u00e5k",
"apihelp-translationstats-example-2":"Hent antall redigeringer for de siste 30 dagene, for spr\u00e5kene engelsk og fransk.",
"apihelp-markfortranslation-summary":"Merk ei side for oversettelse",
"apihelp-markfortranslation-param-title":"Tittelen p\u00e5 sida det skal handles p\u00e5. <var>title</var> eller <var>pageid</var> m\u00e5 v\u00e6re satt.",
"apihelp-markfortranslation-param-pageid":"Side-ID-en for sida det skal handles p\u00e5. <var>title</var> eller <var>pageid</var> m\u00e5 v\u00e6re satt.",
"apihelp-markfortranslation-param-revid":"Bekreft at gjeldende versjon av siden har denne sideversjons-ID-en f\u00f8r man fortsetter. Avslutt med en feil hvis siden har blitt oppdatert.",
"apierror-translate-changeset-modified":"Endringssettet har blitt endret av en annen bruker eller prosess. Endringene dine kan ikke lagres siden det kan overskrive deres endringer. Oppdater siden for \u00e5 se de siste endringene.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup":"Meldingsgruppa finnes allerede",
"apierror-translate-fuzzymessage":"Kan ikke vurdere foreldede oversettelser",
"apierror-translate-groupreviewdisabled":"Beskjedgruppevurdering er ikke i bruk.",
"apierror-translate-grouplanguagemismatch":"Spr\u00e5ket ($1) til gruppa du har valgt matcher ikke spr\u00e5ket ($2) til aggregatgruppa.",
"apierror-translate-messagegroup-aggregategrouplanguagemismatch":"{{PLURAL:$3|Gruppa|Gruppene}} $1 har ikke samme kildespr\u00e5k ($2) som aggregatgruppa.",
"apierror-translate-language-disabled":"Oversettelse til $1 er sl\u00e5tt av.",
"apierror-translate-language-disabled-reason":"Oversettelse til $1 er sl\u00e5tt av: $2",
"apierror-translate-nodynamicgroups":"Dynamiske beskjedgrupper st\u00f8ttes ikke her",
"apierror-translate-nomessagefortitle":"Tittelen samsvarer ikke med en oversettbar melding",
"apierror-translate-notranslationservices":"Ingen offentlige oversettelsestjenester har blitt satt opp. Wikiadministratoren m\u00e5 sette <var>$wgTranslateTranslationServices</var> f\u00f8r denne funksjonen kan brukes.",
"apierror-translate-owntranslation":"Kan ikke vurdere egne oversettelser",
"apierror-translate-sandboxdisabled":"Sandkassefunksjonen er ikke i bruk",
"apierror-translate-sandbox-user-add":"En feil oppsto n\u00e5r en ny bruker skulle legges til",
"apierror-translate-smg-nochanges":"Det er ingen endringer \u00e5 prosessere.",
"apierror-translate-addition-key-invalid":"Beskjedn\u00f8kkel gitt for tillegg ble ikke funnet i den omd\u00f8pte beskjedlisten for kildespr\u00e5ket.",
"apierror-translate-rename-msg-new":"Bare omd\u00f8pte beskjeder kan legges til som nye beskjeder.",
"apierror-translate-rename-key-invalid":"Beskjedn\u00f8kler gitt for omd\u00f8ping ble ikke funnet i listen over endringer for kildespr\u00e5ket.",
"apierror-translate-rename-state-invalid":"En av beskjedene som ble gitt for omd\u00f8ping b\u00f8r v\u00e6re lagt til som ny, og den andre slettet. N\u00e5v\u00e6rende statuser \u2013 tillegg: $1 og sletting: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou":"Allerede merket som vurdert av deg",
"apiwarn-translate-language-disabled-source":"Kildespr\u00e5ket for denne gruppa er $1. Velg et annet spr\u00e5k \u00e5 oversette til.",
"apiwarn-translate-language-targetlang-variant-of-source":"<strong>Du oversetter til <bdi>$1</bdi>.</strong> Det er en variant av <bdi>$2</bdi>, som allerede er kildespr\u00e5ket for disse beskjedene. S\u00f8rg for at det valgte spr\u00e5ket er riktig, og vurder forskjellene mellom disse spr\u00e5kvariantene for \u00e5 gj\u00f8re en god oversettelse.",
"apierror-translate-operation-error":"En feil oppsto under prosesseringen av foresp\u00f8rselen. Feil: $1",
"apihelp-translationentitysearch-summary":"S\u00f8k etter meldingsgrupper og meldinger",
"apihelp-translationentitysearch-param-entitytype":"Entitetstype det sp\u00f8rres etter",