{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Ahmedadeljaff",
			"MRidhaAJ"
		]
	},
	"translate": "ترجم",
	"translate-desc": "[[Special:Translate|صفحه خاصه]] اتترجم ميدياويكي واليچي وراه",
	"translate-fuzzybot-desc": "هاذه حساب خاص مال نضام يستخدمه [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate امتداد الترجمه مال ميدياويكي] حته يحافظ عالترجمات.\nهاذه الحساب يعود لبرنامج ميدياويكي وما يعود لاي نفر.",
	"translate-taskui-export-to-file": "صدر الاصلي",
	"translate-taskui-export-as-po": "صدر ترجمه بدون نت",
	"translate-taskui-export-as-csv": "صدر بصيغه CSV",
	"translate-export-csv-message-title": "اسم رساله الترجمه",
	"translate-export-csv-definition": "تعريف رساله",
	"translate-taction-translate": "ترجم",
	"translate-taction-proofread": "راجع",
	"translate-taction-lstats": "احصائيات اللغه",
	"translate-taction-mstats": "احصائيات گروب الرسايل",
	"translate-taction-export": "صدر",
	"translate-taction-disabled": "هاي الشغله طافيه على هاذ الويكي.",
	"translate-page-no-such-language": "اللغه غلط.",
	"translate-page-no-such-group": "الگروب غلط.",
	"translate-page-disabled": "الترجمات لهاي اللغه بهاذه الگروب طفت.\nالسبب:\n\n<em>$1</em>",
	"translate-language-disabled": "الترجمات لهاي اللغه طافيه.",
	"translate-page-settings-legend": "اعدادات",
	"translate-page-group": "المجموعه",
	"translate-page-language": "اللغه",
	"translate-page-limit": "الحد",
	"translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1||رساله وحده|رسالتين|$1 رسالات|$1 رسالة}} للصفحة",
	"translate-submit": "جيب",
	"translate-page-navigation-legend": "تصفح",
	"translate-page-description-hasoptional": "مجموعة الرسايل هاي بيها رسايل اختيارية.\n\nلازم تترجم الرسايل الاختيارية بس إذا تكون لغتك الها متطلبات خاصة\n\nمثل عدم استخدام مسافات لو الترجمة الحرفية لأسماء العلم. $1",
	"translate-page-edit": "تعديل",
	"translate-edit-title": "عدل \"$1\"",
	"translate-edit-no-information": "<em>هاي الرسالة مالها توثيق.\nإذا جنت تعرف وين لو شلون تستخدم هاي الرسالة، تكدر تساعد المترجمين الآخرين يحطون توثيق لهاي الرسالة.</em>",
	"translate-edit-warnings": "التحذيرات مالت الترجمات مو المكتملة",
	"translate-edit-nopermission": "تحتاج صلاحيات الترجمة حتى تترجم الرسايل.",
	"exporttranslations": "تصدير الترجمات",
	"translate-export-not-supported": "تصدير الترجمات مو مدعوم.",
	"right-translate": "التعديل باستخدام واجهة الترجمة",
	"action-translate": "التعديل باستخدام واجهة الترجمة",
	"right-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات",
	"translate-rcfilters-translations": "ترجمات",
	"translate-stats-edits": "تعديلات",
	"translate-stats-users": "مترجمين",
	"translate-stats-reviews": "المراجعات",
	"translate-statsf-count-edits": "عدد التعديلات",
	"translate-statsf-count-users": "مترجمين نشطين",
	"translate-statsf-count-reviews": "مراجعات الترجمه",
	"translate-untranslated": "مو مترجمة",
	"translate-percentage-fuzzy": "مو محدثة",
	"translate-percentage-proofread": "مراجعة",
	"supportedlanguages": "اللغات المدعومه",
	"supportedlanguages-summary": "تطلع هاي الصفحة قائمة بكل اللغات التي يدعمها {{SITENAME}}، وي أسماء المترجمين اللي يشتغلون على هاي اللغة.\nكلما طلع اسم المترجم بخط أكبر، جان عدد تعديلاته أكثر.\nويشير لون الخط الموجود جواها إلى حداثة نشاط المترجم هنا.",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمة}}|مترجمين}}: $1",
	"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تعديل|تعديلات}} - آخر تعديل منذ $3 {{PLURAL:$3|يوم|أيام}}",
	"translate-smg-group-message-tag-outdated": "مو محدثة",
	"translate-smg-loading": "جاي يحمل...",
	"translate-manage-import-new": "رساله جديده $1",
	"translate-documentation-language": "توثيق الرساله",
	"group-translate-sandboxed": "مترجمون مو موافق عليهم",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|مترجم مو موافق عليه|مترجمة مو موافق عليها}}",
	"tux-languageselector": "ترجم لـ",
	"tux-tab-untranslated": "مو مترجمة",
	"tux-tab-outdated": "مو محدثة",
	"tux-tab-translated": "المترجمة",
	"tux-edit": "عدل",
	"tux-status-fuzzy": "مو محدثة",
	"tux-status-translated": "اتترجمت",
	"tux-editor-placeholder-documentation": "حط توثيق الرساله",
	"tux-editor-placeholder-language": "ترجمتك في $1",
	"tux-editor-edit-desc": "عدل التوثيق",
	"tux-editor-add-desc": "حط توثيق",
	"tux-editor-clear-translated": "ضم المترجمة",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "ضم ترجماتك",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "طلع ترجماتك",
	"tux-proofread-edit-label": "عدل",
	"tux-messagetable-loading-messages": "جاي يحمل {{PLURAL:$1|الرسالة|الرسايل}}...",
	"tux-message-filter-advanced-button": "بحث متقدم",
	"tux-proofread-translated-by-self": "انته ترجمتها",
	"tux-empty-list-all-guide": "اختار مجموعة رسايل ثانية للترجمة",
	"tux-empty-list-translated": "ماكو رسايل مترجمة",
	"tux-empty-list-translated-action": "ترجم",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "ماكو رسايل مو محدثة",
	"tux-empty-list-other": "ماكو شي تترجمه",
	"tux-editor-message-tools-show-editor": "طلع بمحرر الويكي",
	"tux-editor-loading": "جاي يحمل...",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1% مترجمة، $2% مراجعة",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% مترجمة، $2% مراجعة، $3% مو محدثة",
	"tux-session-expired": "انته ما مسجل الدخول. من فضلك سجل الدخول في لسان ثاني. لو تكدر تسوي نسخة من الترجمات مو المحفوظة، وتسجل الدخول، وترجع لهاي الصفحة وتكتب ترجماتك مرة ثانية.",
	"tux-nojs": "هاي الأداة ما تشتغل بدون جافا سكربت. الجافا سكربت طافي، فشل بالشغل، لو هاذ المتصفح مو مدعوم."
}
